teleNTC

6.02.2006

A minha teoria

Volto ao deca de manhã e dou de caras com a invasão em massa de posts massivos de gente maçuda. Como não tenho tempo para me meter em novelas pessoais e ataques cobardes/covardes (riscar o que não interessa), venho aqui expressar a minha teoria quanto aos assuntos pendentes de ontem à noite.

Recapitulando: a Navegante da Rua tornou-se a "rainha da noite" (musica please) ao ser desmascarada. Super-Lemos pensaria que isto iria afectar as actividades nocturnas da visada, mas recebendo protecção do bem-intencionado all, ela ficou ainda mais amada pelas gentes cá do bairro. Logo, Super-Lemos viu a sua tentativa de ganhar protagonismo sair-lhe furada.

Analisando as informações que foram aparecendo, podemos concluir: a Navegante da Rua actua à noite. Super-Lemos tem espectáculos de travesti às quintas à noite. Somando 1 e 1, vemos que a Navegante desvendou o passatempo favorito de Super-Lemos, que incubiu o seu maior, melhor e único capanga de lhe fazer a folha (refiro-me obviamente ao obscuro Mascarrasco).

Mais desenvolvimentos depois do almoço, que há trabalhinho para fazer...

7 Comentários de NTCs ociosos:

  • Tanto pode dizer covarde como cobarde. Qualquer dicionário regista ambas as formas. É o caso da 7.ª Edição do Dicionário da Porto Editora, pgs. 420 e 494, ou o Dicionário Aurélio, pgs. 421 e 492. Adj. E s. 2 gén. Que ou a pessoa que não tem coragem; poltrão; medroso; traiçoeiro; acanhado; tímido; fraco de ânimo; pusilânime. Covarde: do fr. ant. "coart", hoje "couard", que tem a cauda abaixada.
    José Pedro Machado, no seu Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa (ed. Livros Horizonte, Lisboa), assinala o seguinte:
    «Cobarde, covarde, adj. e s. Do fr. "couard", de "coué" <*caudãtu-; «... "couart"... implica la comparación de un ser humano con el más pusilânime de los animales (lepus timidus en la nomenclatura científica), era el insulto más infamante para un caballero franco (cf. ya en Ia Ley Sálica 33, 4: «si quis alterum leporem clamaverit...»), para quien la ideologia era la que aparece, puesta en boca de un sarraceno, en la Chanson de Roland (vv. 887-8): «Cil a parlet a lei de bon vassal. / Por tot l'or Deu ne volt estre cuard». Couard, cobarde, coward aluden pues a la liebre de una manera más efectiva (por ser más infamante) que si se hubiera utilizado coué «animal con cola truncada, liebre»: un coué «liebre» daria sólo una descripción física de la liebre; couard alude a un ademán psicológico del animal temeroso: el de la hipocresía que simula valor en el momento de cometer el acto cobarde», segundo Leo Spitzer, em Estudios Hispanicos. Homanaje a Archer M. Huntington, 1952, p. 574. Realmente, para esse autor a palavra couard encontra-se na área semântica da lebre, tal como Meyer-Lübke acertou ao admitir que «a lebre tem uma cauda pequeníssima e é chamado o animal conspícuo pela sua cauda»; a gracinha parece mais inteligível se fixarmos o facto de a lebre, quando escuta, costuma levantar o coto da cauda. Couard, portanto, é o animal com a cauda alardeada; o sufixo aumentativo-pejorativo justifica-se nesse movimento. O cobarde, como a lebre, costuma simular valor no momento de cometer um acto censurável. Séc. XIV: «... nom podia seer covardo», Dem., I d, 4; vj. glossário respectivo, s. v.
    Cobardice, covardice, s. De cobarde, covarde. Séc. xv: «Era maravilha de veer, que tamto esforço esforço dava Deos nelles, e tamta covardiçe nos outros...», F. L. J., I, cap. 43, p. 87.»

    By Blogger Simão, at 11:33 da manhã  

  • hum hum...obrigado Sim_nao

    By Blogger mephisto, at 11:37 da manhã  

  • Devias ter escrito "tanto SE pode dizer" em vez de "tanto pode dizer". Desta forma estarias a generalizar a situação, porém da maneira que escreveste ficou um tratamento formal à minha pessoa, na medida em que o sujeito da frase se torna subentendido ("Você tanto pode dizer").

    Não creio que tenha sido um erro da tua parte e interpreto-o como se tivesses imenso respeito pela minha persona. Obviamente não é mútuo, mas não se pode ter tudo...

    By Blogger Térinho, at 11:45 da manhã  

  • ahahahahahahaha
    Vocês são demais...

    By Blogger Rambo3000, at 11:49 da manhã  

  • http://ciberduvidas.sapo.pt/php/resposta.php?id=352
    ok, espertinho?

    By Blogger Simão, at 11:55 da manhã  

  • Anda esta gente há quase dois anos a fazer relatórios e sendo todos adeptos do método "Ctrl+C - Ctrl+V", como é que não referes a bibliografia ou no MÍNIMO pôr aspas no inicio e no fim???

    Isto em Sistemas dava direito a sanção disciplinar, com a Marga era relatório rasgado na hora, com o Vairinhos... bem, com este não haveria relatório.

    Fica a observação...

    By Blogger Térinho, at 12:01 da tarde  

  • lolol :P ide trabalhar :P

    By Blogger Marta_Cogumelah, at 12:05 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home